《岳阳楼记》原文翻译及解析
1、原文:庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。2、译文:庆历四年的春天,滕子京被降职到巴陵郡做太守。3、解析:这篇文章叙述了事情的本末源起,通过描绘岳阳楼的景色及迁客骚人登楼览景后产生的不同感情,表达了自己“不以物喜,不以己悲”的旷达胸襟与“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”的政治抱负。
声明:本网站引用、摘录或转载内容仅供网站访问者交流或参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:site.kefu@qq.com。
阅读量:118
阅读量:182
阅读量:61
阅读量:77
阅读量:151
阅读量:132
阅读量:77
阅读量:27
阅读量:189
阅读量:183
阅读量:150
阅读量:138
阅读量:81
阅读量:70
阅读量:157
阅读量:110
阅读量:22
阅读量:67
阅读量:105
阅读量:180