《岳阳楼记》原文翻译及解析
1、原文:庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。2、译文:庆历四年的春天,滕子京被降职到巴陵郡做太守。3、解析:这篇文章叙述了事情的本末源起,通过描绘岳阳楼的景色及迁客骚人登楼览景后产生的不同感情,表达了自己“不以物喜,不以己悲”的旷达胸襟与“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”的政治抱负。
声明:本网站引用、摘录或转载内容仅供网站访问者交流或参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:site.kefu@qq.com。
阅读量:95
阅读量:160
阅读量:110
阅读量:66
阅读量:120
阅读量:191
阅读量:176
阅读量:23
阅读量:34
阅读量:91
阅读量:77
阅读量:52
阅读量:172
阅读量:86
阅读量:45
阅读量:60
阅读量:119
阅读量:157
阅读量:171
阅读量:196